HAGI URGAMI MUSEUM - YAMAGUCHI, JPN -

HAGI URGAMI MUSEUM - YAMAGUCHI, JPN -

葛飾北斎など、山口県立萩美術館・浦上記念館が所蔵する浮世絵作品の魅力を、本県に在住する外国人の視点からご紹介します。なお、浮世絵は画質保持のため、年に1回程度しか公開できません。浮世絵の展示期間につきましては、事前にメールやSNSなどでお問い合わせください。

Comments by foreign residents in Yamaguchi on the Ukiyo-e works by Hokusai and other artists at the Hagi Uragami Museum. To preserve the quality of the Ukiyo-e works, each piece can only be exhibited once a year. For inquiries about exhibition times, please contact us through email or our social media.

在山口县立萩美术馆・浦上纪念馆藏有葛饰北斋等浮世绘作品,住在本县的外国人会从他们的视角向大家介绍浮世绘的魅力。
为保证画质,本馆浮世绘一年仅公开展示一次。展示时间,请事先通过邮件或SNS等进行询问。

가츠시카 호쿠사이 등, 야마구치현립 하기미술관・우라가미 기념관이 소장하고 있는 우키요에 작품의 매력을 우리 현에 거주하고 있는 외국인의 시점에서 소개합니다. 그리고, 우키요에는 화질의 보존 및 유지를 위해, 년1 회 정도밖에 공개할 수 없습니다. 우키요에 전시 기간에 대해서는 사전에 메일이나 SNS 등을 통하여 문의해 주십시오.

Commentaires de résidents étrangers à Yamaguchi à propos des œuvres d'Ukiyo-e de Hokusai et d'autres artistes, exposées au musée Hagi Uragami. Afin de préserver la qualité des œuvres d'Ukiyo-e, chaque pièce ne peut être exposée qu'une fois par an. Pour toute question concernant les horaires d'exposition, veuillez nous contacter par E-mail ou via nos réseaux sociaux.

Comentarios de los residentes extranjeros en Yamaguchi sobre las obras del Ukiyo-e realizadas por Hokusai y otros artistas en el Museo Hagi Uragami. Para preservar la calidad de los trabajos del Ukiyo-e, cada pieza solo puede ser expuesta una vez al año. Para consultas sobre los horarios de las exhibiciones, por favor contáctenos por e-mail o a través de las redes sociales.

注目のイベント

企画展「山頭火に出会った人々 第2弾」のイメージ
開館40周年特別展「狩野芳崖、継がれる想い」のイメージ
ふるさとクイズラリーのイメージ
ヒストリアながと×平和祈念展示資料館(総務省委託)コラボ企画展 マンガでひもとく引揚げのイメージ
企画展 「赤間関硯 堀尾信夫の挑戦」のイメージ
「フィンランド・グラスアート」展並びに「ムーミンの食卓とコンヴィヴィアル展」のイメージ
「立ち上がる大地Ⅲ」~大井秀規彫刻と版画展~のイメージ
第30回UBEビエンナーレ(現代日本彫刻展)応募作品展のイメージ
室積秋まつり展のイメージ
日生劇場ファミリーフェスティヴァル 音楽劇「精霊の守り人」のイメージ

全ての注目のイベントを見る

山口の現在の天気

Clouds
21.54 °C

天気予報へ

シェアする